باب هشتاد و پنجم زيارت قبر حضرت عباس بن على عليه السلام

الباب الخامس و الثمانون زيارة قبر العباس بن على عليه السلام

متن :
1 - حدثنى ابو عبد الرحمن محمد بن احمد بن الحسين العسكرى بالعسكر، عن الحسن بن على بن مهزيار، عن ابيه على بن مهزيار، عن محمد بن ابى عمير، عن محمد بن مروان ، عن ابى حمزة الثمالى (قال : قال الصادق عليه السلام : اذا اردت زيارة قبر العباس بن على عليه السلام - و هو على شط الفرات بحذاء الحائر - فقف على باب السقيفة و قل :
سلام الله و سلام ملائكته المقربين ، و انبيائه المرسلين ، و عباده الصالحين و جميع الشهداء والصديقين ، و الزكيات الطيبات فيما تغتدى و تروح عليك يا ابن - امير المومنين ، اشهد لك بالتسليم و التصديق و الوفاء و النصيحة لخلف النبى المرسل ، و السبط المنتجب ، و الدليل العالم ، و الوصى المبلغ ، و المظلوم المهتضم ، فجزاك الله عن رسوله و عن اميرالمومنين و عن الحسن و الحسين صلوات الله عليهم افضل الجزاء بما صبرت و احتسبت ، و اعنت فنعم عقبى الدار، لعن الله من قتلك ، و لعن الله من جهل حقك ، و استخف بحرمتك ، و لعن الله من حال بينك و بين ماء الفرات ، اشهد انك قتلت مظلوما، و ان الله منجز لكم ما وعدكم جئتك يا ابن امير المومنين و افدا اليكم ، و قلبى مسلم لكم ، و انا لكم تابع ، و نصرتى لكم معدة حتى يحكم الله و هو خير الحاكمين ، فمعكم معكم لا مع عدوكم ، انى كبم و باياباكم من المومنين ، و بمن خالفكم و قتلكم من الكافرين ، قتل الله امة قتلكم بالايدى و الالسن . 
 

باب هشتاد و پنجم زيارت قبر حضرت عباس بن على عليه السلام

ترجمه :
(حديث اول )
ابو عبد الرحمن محمد بن احمد بن الحسن العسكرى در عسكر از حسن بن على بن مهزيار، از پدرش على بن مهزيار از محمد بن ابى عمير از محمد بن مروان ، از ابى حمزه ثمالى ، وى مى گويد: امام صادق عليه السلام فرمودند: هر گاه خواستى زيارت كنى قبر حضرت عباس بن على عليه السلام را كه در كنار شط فرات و در مقابل جابر قرار دارد پس بر در سقيفه بايست و بگو: درود خدا و درود فرشتگان مقرب و انبياء مرسلش و درود بندگان صالح و نيكوكارش و درود تمام شهداء و صديقين و پاكان و پاكيزگان در صبح و شام بر تو اى فرزند امير المومنين ، شهادت مى دهم كه تو تسليم فرزند نبى مرسل و سبط برگزيده پيامبر و راهنما و عالم و جانشين مبلغ و مظلوم ستم ديده بوده و او راتصديق داشته و در مقام وفاء و خير خواهى او بودى پس خدا زا طرف رسولش و امير المومنين و حسن و حسين صلوات الله عليهم اجمعين بالاترين پاداش ها را به تو داده و به واسطه صبر و بردبارى كه در اين راه نمودى و آزمايش و امتحانى كه دادى و رنج و مشقتى را كه متحمل شدى عالى ترين اجرها را نصيب ، تو نمايد پس خوشا به زندگانى آخرت تو، خدا لعنت كند كسى را كه تو را كشت . و لعنت كند كسى را كه به حق تو جاهل و نا آگاه بود و لعنت نمايد كسى را كه حرمت تو را نگاه نداشت و در مقام استخفاف تو بر آمد و خدا لعنت كند كسى را كه بين تو و بين آب فرات فاصله شد، شهادت مى دهم كه تو مظلوم كشته شدى و شهادت مى دهم كه خدا آنچه به شما وعده كرده است را عملى مى سازد اى پسر اميرالمومنين به نزدت آمده ام در حالى كه از سفر آمده ام ، دلم تسليم شما است ، و خودم تابع و پيرو شما بوده ، آماده ام براى يارى شما تا خدا حكم كند و او بهترين حكم كنندگان است ، پس آن كس كه با شما است حتما با شما بوده نه با دشمنانتان ، من به شما و رجعت شما ايمان دارم و به كسى كه مخالفتتان را مى نمايد و شما را كشته است كافر هستم ، خدا بكشد گروهى را كه با دست ها، و زبان هايشان شما را كشتند.
متن :
ثم ادخل و انكب على القبر و قل :
السلام عليك ايها العبد الصالح ، المطيع لله و لرسوله و لاميرالمومنين ، و الحسن و الحسين عليهم السلام ، السلام عليك و رحمة الله و بركاته و رضوانه ، و على روحك و بدنك ، واشهد الله انك مضيت على ما مضى عليه البدريون ، المجاهدون فى سبيل الله ، المناصحون له فى جهاد اعدائه ، المبالغون فى نصرة اوليائه ، الذابون عن احبائه ، فجزاك الله افضل الجزاء، و اكثر الجزاء و اوفر الجزاء، واوفى جزاء احد ممن و فى ببيعته ، و استجاب له دعوته ، واطاع ولاة امره ، اشهد انك قد بالغت فى النصيحة ، و اعطيت غاية المجهود، فبعثك الله فى الشهداء وجعل روحك مع ارواح الشهداء و اعطاك من جنانه مع النبين ، و الصديقين والشهداء والصالحين ، و حسن اولئك رفيقا، اشهد انك لم تهن و لم تنكل ، و انك مضيت على بصيرة من امرك ، مقتديا بالصالحين ، و متبعا للنبين ، فجمع الله بيننا و بينك ، وبين رسوله و اوليائه فى منازل المخبتين ، فانه ارحم الراحمين . 
 
ترجمه :
(دنباله زيارت نامه حضرت عباس بن على عليه السلام )
سپس داخل شو و بر قبر تكيه داده و بگو:
درود بر تو اى بنده نيكوكار، بنده اى كه فرمان بردار خدا و رسولش و اميرالمومنين و حسن و حسين عليه السلام بودى ، درود و رحمت و بركات و بهشت خدا براى تو باد، و بر جان و جسد تو باشد، و خدا را شاهد مى گيرم كه تو همان راهى را رفتى كه اصحاب بدر رفتند همان كسانى كه در راه خدا جهاد كرده ، ودر جهاد با دشمنان خدا سعى بليغ نموده ، و از دوستان و محبين حق تعالى دشمنان را دفع كردند، پس خدا برترين و بافضيلت ترين و بيشترين جزاءها و پاداش ها را به تو عطاء فرمايد، و نيز وافر و وافرترين پاداش كسى كه به بيعتش وفاء نموده و خدا دعايش را مستجاب كرده و همچنين نيك ترين پاداش كسى كه از واليان امر اطاعت نموده است را به تو عنايت فرمايد، شهادت مى دهم كه تو در نصيحت و خير خواهى مبالغه كرده و نهايت كوشش و جهد خود را نمودى ، پس خدا تو را در شهداء بر انگيزد، و روحت را با ارواح شهداء قرين گرداند، و از بهشتش وسيع ترين منزل و با فضيلت ترين غرفه را اعطاء نمايد، و ذكر تو را در عليين بالا ببرد، و با انبياء و صديقين و شهداء و صلحاء محشورت كند، و ايشان نيكو رفقائى هستند، شهادت مى دهم كه تو از خود سستى نشان نداده و عقب گرد نكردى ، و نيز شهادت مى دهم كه تو بر بصيرت مشى نموده و به صالحين اقتداء كرده و از انبياء پيروى نمودى ، پس حق تعالى بين ما و بين شما و بين رسول و اوليائش در منازل اشخاص متواضع و فروتن جمع كند زيرا او ارحم الراحمين مى باشد.