التَّعَصُّبُ المَمدوحُ Praiseworthy Partisanship

6ـ الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ): فإن كانَ لابُدَّ مِنَ العَصَبِيَّةِ فلْيَكُن تَعَصُّبُكُم لِمَكارِمِ الخِصالِ ، ومَحامِدِ الأفعالِ ، ومَحاسِنِ الاُمورِ ، الّتي تَفاضَلَت فيها المُجَداءُ والنُجَداءُ مِن بُيوتاتِ العَرَبِ ، ويَعاسيبُ القَبائلِ ، بِالأخلاقِ الرَّغيبَةِ ، والأحلامِ العَظيمَةِ ، والأخطارِ الجَليلَةِ ، والآثارِ المَحمودَةِ . فتَعَصَّبوا لِخِلالِ الحَمدِ مِنَ الحِفظِ لِلجِوارِ ، والوَفاءِ بِالذِّمامِ ، والطَّاعَةِ لِلبِرِّ ، والمَعصِيَةِ لِلكِبرِ ، والأخذِ بِالفَضلِ ، والكَفِّ عَنِ البَغيِ ، والإعظامِ لِلقَتلِ ، والإنصافِ لِلخَلقِ ، والكَظمِ لِلغَيظِ ، واجتِنابِ الفَسادِ في الأرضِ.

6– Imam Ali (AS) in his disparaging sermon [against Satan] said, ‘And if you cannot avoid partisanship, then let your partisanship be for virtuous qualities, praiseworthy acts, and admirable matters with which the dignified and noble chiefs of the Arab households and the notables of the tribes distinguished themselves, such as attractive manners, great ambitions, momentous positions, and praiseworthy feats. So be partisans of praiseworthy characteristics like protection of one’ s neighbour, fulfilment of rights, obedience of good people, opposition to the haughty, adoption of virtue, abstention from intimidating others, shunning bloodshed, doing justice to people, suppressing anger, and avoiding corruption in the land.’ [Nahj al-Balagha, no. 192]
 

7ـ الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ): إن كُنتُم لا مَحالَةَ مُتَعَصِّبينَ فتَعَصَّبوا لِنُصرَةِ الحَقِّ وإغاثَةِ المَلهوفِ.

7– Imam Ali (AS) said, ‘If you absolutely must be partisans to a cause, then does so to support the truth and to bring solace to the troubled.’ [Ghurar al-Hikam, no. 3738]