باب چهل و پنجم ثواب كسى كه با ترس و هراس به زيارت حضرت امام حسين عليه السلام برود

الباب الخامس و السبعون من اغتسل فى الفرات و زار الحسين عليه السلام

متن :
حدثنى ابى - رحمه الله - و جماعة مشايخى ، عن محمد بن يحيى العطار، عن حمدان بن سليمان النيسابورى ، عن عبد الله بن محمد اليمانى ، عن منيع بن الحجاج ، عن يونس ، عن صفوان الجمال ، عن ابى عبد الله عليه السلام قال : من اغتسل بماء الفرات و زار قبر الحسين عليه السلام كان كيوم ولدته امه صفرا من الذنوب و لو اقترفها كبائر (و كانوا)يحبون اذا زار الرجل قبر الحسين عليه السلام اغتسل و اذا ودع لم يغتسل و مسح يده على وجهه اذا ودع . 
 

باب هفتاد و پنجم ثواب كسى كه در فرات غسل كرده و به زيارت حضرت امام حسين عليه السلام برود

ترجمه :
(حديث اول )
پدرم رحمة الله عليه و جماعتى از مشايخ و اساتيدم ، از محمد بن يحيى عطار، از حمدان بن سليمان نيشابورى ، از عبد الله بن محمد يمانى ، از منيع بن حجاج ، از يونس ، از صفوان جمال ، از حضرت ابى عبد الله عليه السلام ، حضرت فرمودند:
كسى كه در آب فرات غسل كند و قبر حسين عليه السلام را زيارت نمايد مانند روزى است كه مادر او را خالى از گناهان زائيده اگر چه مرتكب گناهان كبيره هم شده باشد و ما دوست داريم كه شخص وقتى به زيارت قبر حضرت امام حسين عليه السلام مى رود غسل كرده و هنگام وداع غسل نكند بلكه دستش را بر صورتش بكشد.
متن :
حدثنى محمد بن جعفر القرشى الرزاز، عن محمد بن الحسين ، عن محمد بن اسماعيل بن بزيع ، عن صالح بن عقبة ، عن بشير الدهان : قال قلت لابى عبد الله عليه السلام فى حديث طويل - قال : ويحك ! يا بشير ان المومن اذا اتى قبر الحسين عليه السلام عارفا بحقه فاغتسل فى الفرات ثم خرج كتب له بكل خطوة حجة و عمرة مبرورات متقبلات ، و غزوة مع نبى مرسل ، او امام عدل . 
 
ترجمه :
(حديث دوم )
محمد بن جعفر قرشى رزاز، از محمد بن الحسين ، از محمد بن اسماعيل بن بزيع ، از صالح بن عقبه ، از بشير دهان ، وى گفت :
محضر مبارك حضرت ابى عبد الله عليه السلام عرض كردم (در ضمن حديث طولانى )....
حضرت فرمودند:
واى بر تو، اى بشير هر گاه مومن به زيارت قبر حضرت امام حسين عليه السلام برود و به حق آن جناب آگاه باشد پس در فرات غسل كند و از آن خارج گردد حق تعالى در مقابل هر قدمى كه بر مى دارد يك حج و يك عمره مقبول برايش مى نويسد و نيز ثواب يك جهاد در ركاب نبى مرسل ، يا امام عادل براى او منظور مى فرمايد.
متن :
حدثنى ابى : رحمه الله - عن محمد بن يحيى ؛ و احمد بن ادريس ، عن العمركى بن على ، عن يحيى - و كان فى خدمة الامام ابى جعفر الثانى عليه السلام - عن محمد بن سنان ، عن بشير الدهان قال : سمعت ابا عبد الله عليه السلام و هو نازل بالحيرة و عنده جماعة من الشيعة فاقبل الى بوجهه فقال : يا بشير حججت العام ؟ قلت : جعلت فداك لا، ولكن عرفت بالقبر - قبر الحسين عليه السلام - فقال : يا بشير و الله ما فاتك شى ء مما كان لاصحاب مكة بمكة ، قلت : جعلت فداك فيه عرفات فسرلى ؟ فقال : يا بشير ان الرجل منكم ليغتسل على شاطى ء الفرات ثم ياتى قبر الحسين عليه السلام عارفا بحقه فيعطيه الله بكل قدم يرفعها او يضعها مائة حجة مقبولة و معها مائة عمرة مبرورة ، و مائة غزوة مع نبى مرسل الى اعداء الله و اعداء الرسول - و ذكر الحديث -. 
 
ترجمه :
(حديث سوم )
مترجم گويد: اين حديث با ترجمه اش در باب هفتادم ذيل حديث شماره نه قبلا ذكر شد.
متن :
و حدثنى محمد بن عبد الله بن جعفر الحميرى ، عن ابيه ، عن على بن محمد ابن سالم ، عن محمد بن خالد، عن عبد الله بن حماد البصرى ، عن عبد الله بن عبد الرحمن الاصم قال : حدثنا هشام بن سالم ، عن ابى عبد الله عليه السلام : فى حديث له طويل - قال : اتاه رجل فقال له : هل يزار والدك ؟ فقال : نعم ، فقال : ما لمن اغتسل بالفرات ثم ؟ اتاه ؟ قال : اذا اغتسل من ماء الفرات و هو يريده تساقطت عنه خطاياه كيوم ولدته امة - و ذكر الحديث بطوله -. 
 
ترجمه :
(حديث چهارم )
مترجم مى گويد:
اين حديث با ترجمه اش در باب چهل و چهارم ذيل حديث شماره دو قبلا ذكر شده .
متن :
حدثنى ابو محمد هارون بن موسى ، عن ابى على محمد بن همام بن سهيل ، عن احمد بن ، عن احمد بن المعافا التغلبى ، من اهل راس العين ، عن على بن جعفر الهمانى قال : سمعت على بن محمد العسكرى عليه السلام يقول : من خرج من بيته يريد زيارة الحسين عليه السلام فصار الى الفرات فاغتسل منه كتبه الله من المفلحين ، فاذا سلم على ابى عبد الله كتب من الفائزين ، فاذا فرغ من صلاته اتاه ملك فقال (له )ن ان رسول الله صلى الله عليه و آله يقروك السلام و يقول لك لك : اما ذنوبك فقد غفر لك استانف العمل .
 
ترجمه :
(حديث پنجم )
ترجمه :
ابو محمد هارون بن موسى تلعكبرى ، از ابى على محمد بن همام بن سهيل ، از احمد ابن مابنداد، از احمد بن معافا تغلبى كه از اهل شهر راس العين بود، از على بن جعفر همانى ، وى مى گويد:
از حضرت على بن محمد العسكرى عليه السلام شنيدم كه مى فرمودند:
كسى كه از خانه اش بيرون بيايد و قصدش زيارت حضرت امام حسين عليه السلام باشد پس به فرات برسد و از آن غسل كند خداوند متعال او را از رستگاران مى نويسد و وقتى بر ابى عبد الله الحسين عليه السلام سلام دهد او را از فائزين قلمداد مى كند و وقتى از نمازش فارغ شود فرشته اى نزد او آمده و به او مى گويد:
رسول خدا صلى الله عليه و آله به تو سلام مى رساند و مى فرمايد:
اما گناهانت تمام آمرزيده شد پس عمل را از ابتداء شروع كن .
متن :
حدثنى حسين بن محمد بن عامر، عن احمد بن علوية الاصفهانى ، عن ابراهيم بن محمد محمد الثقفى - رفعه الى ابى عبد الله عليه السلام - انه كان يقول عند غسل الزيارة اذا فرغ :
اللهم اجعله لى نورا و طهورا و حرزا، و كافيا من كل داء و سقم ، و من كل آفة و عاهة و طهربه قلبى و جوارحى و لحمى ، و دمى و شعرى ، و بشرى و مخى و عظامى و عصبى ، و ما اقلت الارض منى فاجعله لى شاهدا يوم القيامة ، و يوم حاجتى و فقرى و فاقتى . 
 
ترجمه :
(حديث ششم )
حسين بن محمد بن عامر، از احمد بن علوية الاصفهانى ، از ابراهيم بن محمد ثقفى بطور مرفوعه از حضرت ابى عبد الله عليه السلام نقل كرده ، وى گفت :
حضرت امام صادق عليه السلام هنگام فراغت از غسل زيارت مى فرمودند:
بار خدايا اين آبا را برايم نور و طهور و حرز و تعويذ و پناه گاهم قرار بده ، و ان را كفايت كننده از هر دردى و عيبى گردان ، و آن را شفا دهنده از هر آفت و آسيبى تقدير نما، و به واسطه آن قلب و اعضاء و گوشت و خون و موى و پوست و مغز و استخوان و رگ من را پاكيزه گردان و آن چه را كه زمين از من مى كاهد و در خود پنهان مى نمايد را در روز قيامت يعنى روز حاجت و نياز و تهى دستى من شاهدم قرار بده .
متن :
حدثنى محمد بن همام بن سهيل الاسكافى ، عن جعفر بن محمد ابن - مالك الفزارى ، عن الحسن بن عبد الرحمن الرواسى - عمن حدثه - عن بشير الدهان ، عن ابى عبد الله عليه السلام قال نمن اتى الحسين بن على عليه السلام فتوضا و اغتسل فى الفرات لم يرفع قدما و لم يضع قدما الا كتب الله له حجة و عمرة . 
 
ترجمه :
(حديث هفتم )
محمد بن همام بن سهيل اسكافى ، از جعفر بن محمد بن مالك فزارى ، از حسن بن عبد الرحمن رواسى ، از كسى كه برايش حديث گفته ، از بشير دهان ، از حضرت ابى عبد الله عليه السلام حضرت فرمودند:
كسى كه به زيارت حسين بن على عليه السلام برود و وضوء گرفته و در فرات غسل نمايد قدمى از زمين برنداشته و روى آن قدمى نمى گذارد مگر آنكه حق تعالى ثواب يك حج و يك عمره برايش منظور مى فرمايد.
متن :
حدثنى ابى - رحمه الله - و محمد بن الحسن جميعا، عن الحسين ابن الحسن بن ابان ، عن الحسين بن سعيد، عن فضالة بن ايوب ، عن يوسف الكناسى ، عن ابى - عبد الله عليه السلام قال : اذا اتيت قبر الحسين عليه السلام فائت الفرات و اغتسل بحيال قبره . 
 
ترجمه :
(حديث هشتم )
پدرم رحمة الله عليه و محمد بن الحسن جميعا، از حسين بن الحسن بن ابان ، از حسين بن سعيد، از فضالة بن ايوب ، از يوسف كناسى ، از حضرت ابى عبد الله عليه السلام ، حضرت فرمود:
هنگامى كه به زيارت قبر حسين بن على عليه السلام رفتى پس ابتداء به فرات برو در مقابل قبر آن حضرت غسل نما.
متن :
حدثنى جعفر بن محمد بن ابراهيم بن عبد الله الموسوى ، عن عبيد الله بن نهيك ، عن محمد الفراش ، عن ابراهيم بن محمد الطحان ، عن بشير الدهان ، عن رفاعة بن موسى النخاس ، عن ابى عبد الله عليه السلام قال : ان من خرج الى قبر الحسين عليه السلام عارفا بحقه و بلغ الفرات و اغتسل فيه و خرج من الماء كان كمثل الذى خرج من الذنوب ، فاذا مشى الى الحائر لم يرفع قدما و لم يضع اخرى الا كتب الله له عشر حسنات و محى عنه عشر سيئات . 
 
ترجمه :
(حديث نهم )
جعفر بن محمد بن ابراهيم بن عبد الله موسوى ، از عبد الله بن نهيك ، از محمد الفراش ، از ابراهيم بن محمد طحان ، از بشير دهان ، از رفاعة بن موسى نخاس ، از حضرت ابى عبد الله عليه السلام ، حضرت فرمودند:
كسى كه به زيارت قبر حضرت امام حسين عليه السلام رفته و به حق آن حضرت عارف و آگاه باشد در صورتى كه به فرات رسيد و در آن غسل كرد و از آب خارج شد مثل كسى است كه از گناهان خارج و پاك شود، و وقتى به طرف حائر قدم بردارد قدمى از زمين بر نداشته و قدمى بر روى زمين نمى گذارد مگر آنكه حق تعالى ده حسنه برايش نوشته شود و ده گناه از او محو مى فرمايد.