وَ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُهُ وَ رَسُوْلُهُ وَ أَنَّهُ سَيِّدُ اْلأَوَّليْنَ وَ الآخِرِيْنَ وَ أَنَّهُ سَيِّدُ اْلأَنْبِياَءِ وَ الْمُرْسَليْنَ
Asyhadu an lâ ilâha illallâhu wahdahu lâ syarîka lahu, wa asyhadu anna Muhammadan 'abduhu wa rasûluhu wa annahu sayyidul awwalîna wal âkhirîna, wa annahu sayyidul mursalîn
Aku bersaksi bahwa Muhammad
adalah hamba dan utusan-Nya,
junjungan orang-orang terdahulu dan orang-orang akhir zaman,
dan junjungan para nabi dan rasul.
اَللَّـهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ عَبْدِكَ وَ رَسُوْلِكَ وَ نَبِيِّكَ وَ سَيِّدِ خَلْقِكَ أَجْمَعِيْنَ صَلاَةً لاَ يَقْوَى عَلَى إِحْصَائِها غَيْرُكَ
Allâhumma shalli 'alâ Muhammadin 'abdika wa rasûlika wa nabiyyika wa sayyidi khalqika ajma'în shalâtan lâ yaqwâ 'alâ ihshâ'ihâ ghayruka
curahkan shalawat kepada Muhammad hamba-Mu, utusan-Mu, nabi-Mu,
dan junjungan seluruh makhluk-Mu dengan shalawat yang tak mampu dihitung oleh selain-Mu
اَللَّـهُمَّ صَلِّ عَلَى أَمِيْرِ الْمُؤمِنِيْنَ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ عَبْدِكَ وَأَخِي رَسُوْلِكَ الَّذِي انْتَجَبْتَهُ بِعِلْمِكَ وَ جَعَلْتَهُ هَادِياً لِمَنْ شِئْتَ مِنْ
خَلْقِكَ
وَالدَّليْلَ عَلَى مَنْ بَعَثْتَهُ بِرِسَالاَتِكَ
وَ دَياَّنَ الدِّيْنِ بِعَدْلِكَ
وَ فَصْلِ قَضائِكَ بَيْنَ خَلْقِكَ
وَ الْمُهَيْمِنَ عَلَى ذَلِكَ كُلِّهِ
وَ السَّلامُ عَلَيْهِ وَ رَحْمَةُ اللهِ وَ بَرَكَاتُهُ
Allâhumma shalli 'alâ Amîril Mu'minîna 'Aliiya bna Abî Thâlib 'abduka wa akhî rasûlikal ladzî intajabtahu bi 'ilmilka wa ja'altahu hâdiyan liman syi'ta min khalqika wad dalîla 'alâ man
ba'atstahu birisâlâtika wa dayyânad dîn bi 'adlika wa fashli qadhâ'ika bayna khalqika wal muhaymina 'alâ dzâlika kullihi was salâmu 'alayhi wa rahmatullâhi wa barakâtuh
hamba-Mu dan sandara Rasul-Mu yang Kaupilih dengan ilmu-Mu
Kaujadikan beliau sebagai pemberi hidayah kepada makhluk-Mu yang Kaukehendaki, pemberi petunjuk atas risalah-Mu yang dibawa oleh utusan-Mu,
yang memutuskan urusan agama dengan keadilan-Mu,
yang menetapkan keputusan-Mu
di antara makhluk-Mu,
dan yang mengawasi semuanya itu.
Semoga kesejahteraan, kasih sayang, dan keberkahan Allah atas beliau.
اَللّـهُمَّ صَلِّ عَلَى فَاطِمَةَ بِنْتِ نَبِيِّكَ وَ زَوْجَةِ وَلِيِّكَ وَ أُُمِّ السِّبْطَيْنِ الْحَسَنِ وَ الْحُسَيْنِ سَيِّدَيْ شَبَابِ أَهْلِ الْجَنَّةِ الطُّهْرَةِ الطَّاهِرَةِ
الْمُطَهَّرَةِ التَّقِيَّةِ النَّقِيَّةِ الرَّضِيَّةِ الزَّكِيَّةِ سَيِّدَةِ نِسَاءِ أَهْلِ الْجَنَّةِ أَجْمَعِيْنَ صَلاَةً
لاَ يَقْوَى عَلَى إِحْصَائِها غَيْرُكَ
Allâhumma shalli 'alâ Fâthimah binti Nabiyyika wa zawjati waliyyika wa ummis sibthaynil Hasani wal Husain sayyiday syabâbi ahlil jannah, Ath-Tuhratith Thâhiratil Muthahhatit Taqiiyatin
Naqiyyatir Radhiyyatiz Zakiyyah, Sayyidati nisâ'I ahli jannah ajma'în shalâtan lâ yaqwâ 'alâ ihshâ'ihâ ghayruka
serta ibu dua cucu Nabi-Mu Al-Hasan dan Al-Husain,
junjungan para pemuda penghuni surga,
beliaulah kesucian yang suci lagi disucikan,
yang bertakwa,
yang bersih, yang tulus, yang tidak ternoda,
junjungan semua perempuan penghuni surga,
dengan shalawat yang tak mampu dihitung oleh selain-Mu
اَللَّـهُمَّ صَلِّ عَلَى الْحَسَنِ وَالْحُسَيْنِ سِبْطَيْ نَبِيِّكَ وَ سَيِّدَيْ شَبَابِ أَهْلِ الْجَنَّةِ الْقائِمَيْنِ فِي خَلْقِكَ وَ الدَّليلَيْنِ عَلَى مَنْ بَعَثْتَ بِرِسَالاَتِكَ
وَ دَياَّنَيِ الدِّيْنِ بِعَدْلِكَ وَ فَصْلَيْ قَضائِكَ بَيْنَ خَلْقِكَ
Allâhumma shalli 'alâl Hasan wal Husain sibthay Nabiyyika wa sayyiday Syabâbî ahlil jannah al-qâ'imayn fî khalqika wad dalîlayn 'alâ man ba'atsta birisâlâtika wa dayyânayd dîn bi 'âdlika wa
fashlay qadhâ'ika bayna khalqika
Al-Hasan dan Al-Husain,
kedua cucu Nabi-Mu dan kedua junjungan pemuda penghuni surga,
yang berada di antara makhluk-Mu,
yang memberi petunjuk atas risalah-Mu yang dibawa oleh Rasul-Mu,
yang memutuskan urusan agama dengan keadilan-Mu,
dan yang menetapkan keputusan-Mu di antara makhluk-Mu.
اَللَّـهُمَّ صَلِّ عَلَى عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ عَبْدِكَ الْقَائِمِ فِي خَلْقِكَ وَ الدَّليْلِ عَلَى مَنْ بَعَثْتَ بِرِسَالاَتِكَ وَ دَياَّنِ الدِّيْنِ بِعَدْلِكَ وَ فَصْلِ قَضائِكَ
بَيْنَ خَلْقِك سَيِّدِ الْعَابِدِيْنَ
Allâhumma shalli 'alâ 'Aliyyi bnil Husain 'abdikal qâ'im fî khalqika wad dalîl 'alâ man ba'atsta birisâlâtika wa dayyânid dîn bi 'âdlika wa fashli qadhâ'ika bayna khalqika Sayyidil
'Abidîn
yang berada di antara makhluk-Mu,
yang memberi petunjuk atas risalah-Mu yang dibawa oleh utusan-Mu,
yang memutuskan urusan agama dengan keadilan-Mu,
dan yang menetapkan keputusan-Mu di antara makhluk-Mu,
junjungan para ahli ibadah.
اَللَّـهُمَّ صَلِّ عَلى مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ عَبْدِكَ وَ خَليْفَتِكَ فِي أَرْضِكَ بَاقِرِ عِلْمِ النَّبِيّينَ
Allâhumma shalli 'alâ Muhammadi bni 'Alî 'abdikal wa khalîfatika fî ardhika Bâqiri 'ilmin nabiyyîn
di bumi-Mu, yang menjelaskan ilmu para nabi.
اَللَّـهُمَّ صَلِّ عَلَى جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ الصَّادِقِ عَبْدِكَ وَ وَلِيِّ دِيْنِكَ وَ حُجَّتِكَ عَلَى خَلْقِكَ أَجْمَعِيْنَ
الصَّادِقِ الْبارِّ
Allâhumma shalli 'alâ Ja'fari bni Muhammad al-Shâdiq 'abdika wa waliyyi dînika wa hujjatika 'alâ khalqika ajma'în Al-Shâqil Bârr
yang mengurus agama-Mu,
dan hujjah-Mu atas seluruh makhluk-Mu,
yang jujur lagi berbuat kebajikan
اَللَّـهُمَّ صَلِّ عَلَى مُوْسَى بْنِ جَعْفَرٍ عَبْدِكَ الصَّالِحِ وَ لِسَانِكَ فِي خَلْقِكَ النّاطِقِ بِحُكْمِكَ
وَ الْحُجَّةِ عَلى بَرِيَّتِكَ
Allâhumma shalli 'alâ Mûsâ bni Ja'far 'abdikash shâlih wa lisânika fî khalqika an-nâthika bihukmika wal hujjati 'alâ bariyyatika
hamba-Mu yang saleh dan lisan-Mu yang menyampaikan hukum-Mu
di tengah makhluk-Mu, dan hujjah atas makhluk-Mu.
اَللَّـهُمَّ صَلِّ عَلَى عَليِّ بْنِ مُوْسَى الرِّضَا الْمُرْتَضَى عَبْدِكَ وَ وَلِيِّ دِيْنِكَ الْقَائِمِ بِعَدْلِكَ وَ الدَّاعِي إِلَى دِيْنِكَ وَ دِيْنِ آبائِهِ
الصَّادِقِيْنَ
صَلاَةً لاَ يَقْوَى عَلَى إِحْصَائِها غَيْرُكَ
Allâhumma shalli 'alâ 'Aliyyi bni Mûsâ Al-Ridhâl Murtadhâ 'abdika wa waliyyi dînikal qâ'imi bi 'adlika wad dâ'î ilâ dînika wa dîni âbâ'ikash shâdiqîn shalâtan lâ yaqwâ 'alâ ihshâ'ihâ
ghayruka
'Alî bin Mûsâ Al-Ridhâ Al-Murtadhâ,
hamba-Mu, yang mengurus agama-Mu, yang menegakkan keadilan-Mu,
yang menyeru kepada agama-Mu dan agama kakek-kakeknya yang jujur dengan shalawat yang tak mampu dihitung oleh selain-Mu
اَللَّـهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ عَبْدِكَ
وَ وَلِيِّكَ الْقائِمِ بِأَمْرِكَ وَ الدَّاعِي إِلَى سَبِيْلِكَ
Allâhumma shalli 'alâ Muhammadi bni 'Alî 'abdika wa waliyyikal qâ'imi bi amrika wad dâ'î ilâ sabîlika
Muhammad bin 'Alî,
hamba-Mu dan wali-Mu yang melaksanakan perintah-Mu, dan yang menyeru kepada jalan-Mu
اَللَّـهُمَّ صَلِّ عَلَى عَليِّ بْنِ مُحَمَّدٍ عَبْدِكَ
وَ وَلِيِّ وَلِيِّ دِيْنِكَ
Allâhumma shalli 'alâ 'Aliyyi bni Muhammad 'abdika wa waliyyi waliyyi dînika
'Alî bin Muhammad,
hamba-Mu dan yang mengurus agama-Mu
اَللَّـهُمَّ صَلِّ عَلَى الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ الْعَامِلِ بِأَمْرِكَ الْقاَئِمِ فِي خَـلْقِكَ وَ حُجَّتِكَ الْمُؤَدِّي عَنْ نَبِيِّكَ وَ شَاهِدِكَ عَلَى خَلْقِكَ الْمَخْصُوْصِ
بِكَرامَتِكَ الدَّاعِي إِلَى طَاعَتِكَ وَ طَاعَةِ رَسُوْلِكَ صَلَوَاتُكَ عَلَيْهِمْ أَجْمَعِيْنَ
Allâhumma shalli 'alâl Hasani bni 'Alî al-'âmili bi amrika al-qâ'imi fî khalqika wa hujjatikal mu'addî 'an Nabiyyika wa syâhidika 'alâ khalqika al-makhshûshi bikarâmatika ad-dâ'î ilâ
thâ'atika wa thâ'ati Rasûlika shalawâtuka 'alayhim ajma'în
yang melaksanakan perintah-Mu, yang berada di tengah makhluk-Mu,
hujjah-Mu yang menyampaikan amanat dari Nabi-Mu,
saksi-Mu atas makhluk-Mu, yang diistimewakan dengan kemuliaan-Mu,
yang menyeru kepada ketaatan kepada-Mu dan ketaatan kepada Rasul-Mu,
shalawat-Mu tercurahkan atas mereka semua.
اَللَّـهُمَّ صَلِّ عَلَى حُجَّتِكَ وَ وَلِيِّكَ الْقَائِمِ فِي خَلْقِكَ صَلاَةً تامَّةً نَامِيَةً بَاقِيَةً تُعَجِّلُ بِهَا فَرَجَهُ وَ تَنْصُرُهُ بِهَا وَ تَجْعَلُنَا مَعَهُ فِي
الدُّنْياَ وَ اْلآخِرَةِ
Allâhumma shalli 'alâ Hujjatika wa Waliyyikal qâ'imi fî khalqika shalâtan tâmmatan nâmiyatan bâqiyatan tu'ajjilu bihâ farajahu wa tanshuruhu bihâ wa taj'alunâ ma'ahu fid dunyâ wal
âkhirah
اَللَّـهُمَّ إِنِّي أَتَقَرَّبُ إِلَيْكَ بِحُبِّهِمْ وَ أُوَالِي وَلِيَّهُمْ وَ أُعَادِي عَدُوَّهُمْ فَارْزُقْني بِهِمْ خَيْرَ الدُّنْياَ وَ اْلآخِرَةِ وَ اصْرِفْ عَنِّي بِهِمْ شَرَّ
الدُّنْياَ وَ اْلآخِرَةِ وَ أَهْوَالَ يَوْمِ الْقِياَمَةِ
Allâhumma inni ataqarrabu ilayka bihubbihim wa uwâlî waliyyahum wa u'âdî 'aduwwahum, farzuqnî bihim khayrad dunyâ wal âkhirah washrif 'annî bihim syarrad dunyâ wal âkhirah wa ahwâla yawmil
qiyâmah
maka dengan berwasilah kepada mereka
karuniakanlah bagiku kebaikan dunia dan akhirat,
dan palingkan dariku kejahatan dunia dan akhirat serta ketakutan pada hari kiamat