Propos éloquents

351. De Mohammed Ibn Yahya, selon Ahmed Ibn Mohammed Ibn Aïssa, selon Ali Ibn Al-No'aman, selon Sayf Ibn Amira, selon ceux qui l'ont rapporté, selon Al-Harith Ibn Al-Mughira Al-Naçri déclarant que Abi Abdullah (s) fut questionné au sujet de la parole de تبارك و تعالى الله -Allah Tabaraka wa Ta'ala-Dieu, Béni et Exalté soit-IL : "
Toute chose périt à l'exception de Sa Face ". 
L'Imam (s) lui demanda : " Que disent-ils à ce sujet ? " 
Je lui ai dit : " Ils disent que toutes choses disparaissent excepté le visage de الله -Dieu ". 

L'Imam (s) : " سبحان الله-Subhana Allah-Gloire à الله -Dieu ! Ils disent là une parole erronée ! Par La Face de الله -Dieu il est sous-entendu ce vers quoi il faut se tourner ". Uçul Al-Kafi - Tome 1 - page 163 hadith 351 - Adaptation de l'arabe au français par A. & H. Benabderrahmane.

* * * * *

352. De certains de nos compagnons, selon Ahmed Ibn Mohammed Ibn Khaled, selon Ahmed Ibn Mohammed Ibn Abi Naçer, selon Safwan Al-Jammal, selon Abi Abdullah (s) ayant au sujet de la Parole de الله عزّ و جلّ -Allah Azza wa J'jall-Dieu, Glorieux et Majestueux : " Toute chose périt à l'exception de Sa Face ". - L'Imam (s) commenta par ceci : " Cela s'adresse à celui qui se tourne vers الله -Allah en ce qu'IL lui a ordonné d'obéissance envers Mohammed (pslf), il s'agit bien de La Face qui ne périt jamais. IL dit aussi : Ceux qui obéissent au Prophète obéissent à الله -Dieu ". Uçul Al-Kafi - Tome 1 - page 163.164. hadith 352 - Adaptation de l'arabe au français par A. & H. Benabderrahmane.

* * * * *

353. De Mohammed Ibn Yahya, selon Ahmed Ibn Mohammed Ibn Aïssa, selon Mohammed Ibn Sinan, selon Abi Salam Al-Nakhas, selon certains de nos compagnons, selon Abi Ja'afar (s) déclarant : " Nous sommes ceux qui récitent les Versets coraniques, ceux accordés par الله -Allah à notre Prophète Mohammed (pslf). Nous sommes, sur terre, les représentants parmi vous de La Face de الله -Dieu, de La Vue de الله -Dieu portée sur Ses créatures, de Sa Main pleine de Miséricorde étendue sur Ses serviteurs. Que celui qui veut nous reconnaître, qu'il nous reconnaisse, que celui qui désire nous ignorer, qu'il nous ignore. إمامة المتقين-Imamatou Al-Muttaqin-Nous sommes la Guidance des pieux ". Uçul Al-Kafi - Tome 1 - page 164. hadith 353 - Adaptation de l'arabe au français par A. & H. Benabderrahmane.

* * * * *

354. De Al-Hossein Ibn Mohammed Al-Ach'ari et de Mohammed Ibn Yahya, les deux selon Ahmed Ibn Ishaq, selon Sa'adan Ibn Muslim, selon Mouawiyya Ibn Ammar, selon Abi Abdullah (s) ayant dit au sujet de la Parole de الله عزّ و جلّ -Allah Azza wa J'jall-Dieu, Glorieux et Majestueux : " Les plus beaux noms appartiennent à الله -Dieu !
Invoquez-Le par Ses Noms ". - L'Imam (s) commenta ainsi : Par الله -Dieu ! Nous sommes les détenteurs des Noms excellents. الله -Dieu n'agrée pas les œuvres des serviteurs si ces derniers ne nous reconnaissent pas ". Uçul Al-Kafi - Tome 1 - page 164. hadith 354 - Adaptation de l'arabe au français par A. & H.
Benabderrahmane.

* * * * *

355. De Mohammed Ibn Abi Abdullah, selon Mohammed Ibn Ismaël, selon Al-Hossein Ibn Al-Hassan, selon Bakr Ibn Salih, selon Al-Hassan Ibn Saïd, selon Al-Haytham Ibn Abdullah, selon Marwan Ibn Sabbah déclarant que Abu Abdullah (s) a dit ceci : " الله -Allah nous créa de la meilleure façon, IL nous donna l'état de forme de la meilleure manière, IL nous fit les représentants de Son Regard parmi Ses serviteurs, de Sa Parole qui se répand parmi Ses créatures, de Sa Main étendue sur Ses serviteurs pleine de compassion et de miséricorde, de Sa Face vers qui l'on se tourne, de Sa Porte qui ouvre vers Lui ; les dépositaires dans Son Ciel et sur Sa Terre. Par nous, les arbres sont fructueux, les fruits mûrissent, les rivières coulent. Par nous, l'eau de pluie descend du Ciel, l'herbe pousse. Par notre pratique adorative, الله -Dieu est adoré. Sans nous, الله -Dieu ne peut être adoré ". Uçul Al-Kafi - Tome 1 - page 164. hadith 355 - Adaptation de l'arabe au français par A. & H. Benabderrahmane.

* * * * *

356. De Mohammed Ibn Yahya, selon Mohammed Ibn Al-Hossein, selon Mohammed Ibn Ismaël Ibn Bazi'i, selon son oncle Hamza Ibn Bazi'i, selon Abi Abdullah (s) commentant la Parole de Allah Azza wa J'jall-Dieu, Glorieux et Majestueux : " Après qu'ils nous eurent irrité, Nous Nous sommes vengés d'eux ". 

" L'Imam (s) dit ceci : " الله عزّ و جلّ -Allah Azza wa J'jall-Dieu, Glorieux et Majestueux, ne s'irrite pas de la même façon que nous. IL créa des awliya'a-amis rapprochés pour Lui-Même possédant le caractère porté à s'irriter ou à se satisfaire. Ils sont créés assujettis - " seigneurisés " -. Leur satisfaction est une satisfaction envers Lui, quant à leur courroux, c'est un courroux provenant de Lui car, IL en fit des prédicateurs à Son Service, des Guides menant à Lui, raison de leur présence. 

" Porter atteinte à Sa Création c'est avant tout porter atteinte à الله -Allah. Cela est la signification de ce qu'IL a dit : Quiconque humilie l'un de Mes Amis rapprochés rentre en conflit avec Moi et M'y invite. IL dit aussi : Ceux qui obéissent au Prophète obéissent à الله -Dieu. IL dit encore : Ceux qui te prêtent un serment d'allégeance ne font que prêter serment à الله -Dieu. La Main de الله -Dieu est posée sur leurs mains. Tout cela et tout ce qui lui est semblable ainsi que tout ce que je t'ai cité expriment la satisfaction et le courroux et tout ce qui s'y apparente. 

" Quiconque avance que الله -Dieu peut être atteint par la désolation ou l'ennui alors que c'est Lui-Même Qui les créa, les institua, dit juste pour celui qui soutient ceci : Le Créateur disparaîtra un jour. Mais, si le courroux et l'ennui ont prise sur Lui et en modifie l'état, alors, si l'état est modifiable, IL n'est pas préservé contre l'anéantissement. 

" Suite à cette supposition, il n'y aura plus de distinction possible entre Le Formateur et le formé, entre Le Détenteur de la Puissance et celui qui y est assujetti, ni entre Le Créateur et le créé. Or, الله -Allah s'est élevé au-dessus de ces suppositions d'une très haute élévation. IL est Le Créateur de toutes choses sans aucune nécessité. Dès lors, puisque IL créa sans aucune nécessité, le caractère de limite et de comment qui Lui serait attribué est une hérésie. Comprends cela, إنشاء الله تعالى-In cha'a Allah Ta'ala-Si Dieu, Exalté soit-IL, le veut ". Uçul Al-Kafi - Tome 1 - page 164.165. hadith 356 - Adaptation de l'arabe au français par A. & H.
Benabderrahmane.

* * * * *

357. De certains de nos compagnons, selon Ahmed Ibn Mohammed, selon Ibn Abi Naçer, selon Mohammed Ibn Homran, selon Aswad Ibn Saïd déclarant avoir rendu visite à Abi Ja'afar (s). Il (s) commença de parler sans lui avoir posé de question : " Nous sommes les Arguments de الله -Dieu ; nous sommes la Porte de الله -Dieu ; nous sommes la Parole de الله -Dieu ; nous sommes la Face de الله -Dieu ; nous sommes le Regard de الله -Dieu ; nous sommes l'Autorité de الله -Dieu parmi Ses serviteurs ". Uçul Al-Kafi - Tome 1 - page 165. hadith 357 - Adaptation de l'arabe au français par A. & H. Benabderrahmane.

* * * * *

358. De Mohammed Ibn Yahya, selon Mohammed Ibn Al-Hossein, selon Ahmed Ibn Mohammed Ibn Abi Naçer, selon Hassan Al-Jammal déclarant que Hashim Ibn Abi Amara Al-Jounbi lui rapporta ceci : " J'ai entendu Amir Al-Mu'minin (s) dire : Je suis le Regard de الله -Dieu ; je suis la Main de الله -Dieu ; je suis à côté de الله -Dieu ; je suis la Porte de الله -Dieu ". Uçul Al-Kafi - Tome 1 - page 165. hadith 358 - Adaptation de l'arabe au français par A. & H. Benabderrahmane.

* * * * *

359. De Mohammed Ibn Yahya, selon Mohammed Ibn Al-Hossein, selon Mohammed Ibn Ismaël Ibn Bazi'i, selon son oncle Hamza Ibn Bazi'i, selon Ali Ibn Souwayd, selon Abi Al-Hassan Moussa Ibn Ja'afar (s) commentant la Parole de الله عزّ و جلّ -Allah Azza wa J'jall-Dieu, Glorieux et Majestueux : " Malheur à moi ! à cause de mes négligences vis-à-vis de Dieu ". L'Imam (s) dit : " …vis-à-vis de الله -Dieu implique Amir Al-Mu'minin ainsi que les Remplaçants du Sceau des Prophètes par leur très haute station et cela jusqu'au mandat du dernier d'entre eux ". Uçul Al-Kafi - Tome 1 - page 165.166. hadith 359 - Adaptation de l'arabe au français par A. & H.
Benabderrahmane.

* * * * *

360. De Al-Hossein Ibn Mohammed, selon Mou'alla Ibn Mohammed, selon Mohammed Ibn Joumhour, selon Ali Ibn Al-?alt, selon Al-Hakam et Ismaël Ibnéy Habib, selon Bourayd Al-Ijli déclarant avoir entendu Aba Ja'afar (s) dire : " Par nous, l'Adoration est à الله -Dieu ; par nous, الله -Dieu est connu ; par nous, تبارك و تعالى الله -Allah Tabaraka wa Ta'ala-Dieu, Béni et Exalté soit-IL, est reconnu Un. Mohammed est le Voile de تبارك و تعالى الله -Allah Tabaraka wa Ta'ala-Dieu, Béni et Exalté soit-IL ". Uçul Al-Kafi - Tome 1 - page 166. hadith 360 - Adaptation de l'arabe au français par A. & H. Benabderrahmane.

* * * * *

361. De certains de nos compagnons, selon Mohammed Ibn Abdullah, selon Abd Al-Wahhab Ibn Bichr, selon Moussa Ibn Qadhem, selon Sulayman, selon Zourara déclarant avoir questionné Abi Ja'afar (s) au sujet de la Parole de الله عزّ و جلّ -Allah Azza wa J'jall-Dieu, Glorieux et Majestueux : "Ils ne Nous ont pas lésé, mais ils se sont fait tort à eux-mêmes". 

" L'Imam (s) commenta : الله تعالى -Allah Ta'ala-Dieu, Exalté soit-IL, est Plus Puissant, Plus Glorieux, Plus Majestueux et Inaccessible, pour qu'IL soit lésé. IL nous rattacha à Lui en faisant de toute injustice commise envers nous, une injustice commise envers Lui, en faisant de notre autorité, Son Autorité lorsqu'IL dit : Vous n'avez pas de maître en dehors de Dieu et de Son Prophète, et de ceux qui croient. Cela implique les Imams que nous sommes. Ensuite, IL dit ailleurs : Ils ne Nous ont pas lésé, mais ils se sont fait tort à eux-mêmes. Et IL énonça à nouveau la même chose ". Uçul Al-Kafi - Tome 1 - page 166. hadith 361 - Adaptation de l'arabe au français par A. & H. Benabderrahmane.