Les Droits de la Femme sur le Mari

- Jibrâ'îl (l'Archange Gabriel) m'a tellement recommandé la femme, que j'ai cru qu'il ne faillait pas en divorcer, sauf en cas de turpitude avérée.[281]

- Le meilleur d'entre vous est celui qui se montre le meilleur envers sa femme (famille), et moi, je suis le meilleur d'entre vous envers la mienne.[282]

[1] Wasâ'il al-Chî'ah, 20/307, hadith 1 ; Al-Kâfî, 5/541, h. 4 ; Al-Mahâsin, 107/93.

[2] Voir à cet égard l'opinion de l'Ayâtollah al-Sisatni, par exemple : 2e Partie, p. 174, Regarder les femmes non-mahram, Articles 772-775.

[3] Al-Wasâ'il, tome 20, p. 26, hadith 6 :

" أوّل ما عُصي الله تعالى بستّ خصال : حبّ الدنيا ، وحبّ الرئاسة ، وحبّ النوم ، وحبّ النساء ، وحبّ الطعام ، وحبّ الراحة "

[4] Bihâr al-Anwâr, 100/252.

[5] Wasâ'il al-Chî'ah, 20/35, hadith 6 ; Al-Khiçâl, 3/247, h. 1137.

[6] Wasâ'il al-Chî'ah, 20/22, hadith 4 ; Al-Kâfî, 5/321, h. 6 : "مااُحبّ من دنياكم إلاّ النساء والطيب"

[7] Al-Faqîh, tome 3, p. 24.

اكثر الخير في النساء

[8] Al-Kâfî, tome 5, p. 320 . 

" ما اظن رجلاً يزداد في الايمان خيراً الا ازداد حباً للنساء "

[9] Wasa'il al-Chî'ah, 20/33, h. 16 ; Ma'ânî al-Akhbâr, 144.

عن الإمام الصادق (ع) قال : "إنَّما المرأة قلادة ، فانظر ما تتقلد، وليس للمرأة خطر ، لا لِصالحتهنَّ ولا لِطالحتهنَّ ، فأما صالحتهنَّ فليس خطرها الذهب والفضة ، هي خيرمن الذهب والفضة ، وأما طالحتهنَّ فليس خطرها التراب ، التراب خير منها"

[10] Makârim al-Akhlâq, op. cit., 8e Partie, Chap. 1, p. 197.

[11] Id. Ibid, op. cit., p. 196.

[12] Man Lâ Yâh-dhurhu-l-Faqîh, 3/270, hadith 1/1133, bâb Bid'-il-Nikâh wa açlihi, Chapitre : "Le commencement du mariage et son origine". 

[13] Sourate al-Nisâ', 1/3.

[14] Man Lâ Yâh-dhurhu-l-Faqîh, 3/271, hadith 3/1134, bâb Bid'-il-Nikâh wa açlihi, Chapitre : "Le commencement du mariage et son origine". 

[15] Idem, hadith 3/1135.

[16] Idem, hadith 4/1136.

[17] Idem, hadith 5/1137.

[18] 'Ilal al-Charâ'i', p. 470, h 31, bâb Al-Nawâdir ; et Bihâr al-Anwâr, 11-101. 

[19] métonymie : figure de rhétorique, procédé de langage par lequel on exprime un concept au moyen d'un terme désignant un autre concept qui lui est uni par une relation nécessaire (la cause pour l'effet, le contenant pour le contenu, le signe pour la chose signifiée). Ex. boire un verre (le contenu), ameuter la ville (les habitants). (Le Petit Robert).

[20] Al-Hadâ'iq al-Nâdhirah, 23/7.

[21] Al-Mîzân Fî Tafsîr al-Qur'ân, al-'Allâmah al-Sayyed Muhammad Hussein al-Tabâtabâ'î, tome IV, pp. 144-145, tafsîr du verset 1 de la sourate al-Nisâ'. 

[22] - " C'est Allah qui juge et personne ne peut s'opposer à Son jugement " (sourate al-Ra'd, 13/41) :

وَاللَّهُ يَحْكُمُ لاَ مُعَقِّبَ لِحُكْمِهِ

- " Le pouvoir n'appartient qu'à Allah " (Sourate Yûsuf, 12/40) : 

إِنْ الْحُكْمُ إِلاَّ لِلَّهِ

- " et Il n'associe personn à Son Commanadement ", (sourate al-Kahf, 26/18)

وَلاَ يُشْرِكُ فِي حُكْمِهِ أَحَدًا

- " C'est lui Allah. Pas de divinité à part Lui. A Lui la louange ici-bas comme dans l'au-delà. A Lui appartient le jugement. Et vers Lui vous serez ramenés "(Sourate al-Qaçaç, 70/28)

وَهُوَ اللَّهُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ لَهُ الْحَمْدُ فِي الْأُولَى وَالآخِرَةِ وَلَهُ الْحُكْمُ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ

[23] Sourate al-Rûm. 30/30 :

فَأَقِمْ وَجْهَكَ لِلدِّينِ حَنِيفًا فِطْرَةَ اللَّهِ الَّتِي فَطَرَ النَّاسَ عَلَيْهَا لاَ تَبْدِيلَ لِخَلْقِ اللَّهِ ذَلِكَ الدِّينُ الْقَيِّمُ

[24] L'une des coutumes répandues en Europe et en Amérique est que les filles perdent leur virginité avant le mariage et avant d'atteindre l'âge de la majorité légale. Or selon les statistiques dans beaucoup de cas, cette perte de virginité est causée par les pères ou les frères.

[25] Al-Wasâ'il, tome 14, p. 10.

[26] Al-Kanz, tome 16, p. 409. 

[27] Al-Kâfî, tome 5, p. 338.

[28] Al-Faqîh, tome 3, p. 298.

[29] Kanz al-'Ummâl, tome 16, p. 376.

[30] Al-Wasâ'il, tome 14, p. 111.

[31] Al-Kâfî, tome 5, p. 515.

[32] Al-Kâfî, tome 5, p. 513.

[33] Al-Kâfî, tome 5, p. 505. 

[34] Al-Kanz, tome 16, p. 407.

[35] Makârim al-Akhlâq, p. 228

[36] Al-Kâfî, tome 5, p. 339. 

[37] Al-Kâfî, tome 5, p. 338

[38] Al-Kanz, tome 16, p. 408. 

[39] Al-Wasâ'il, t. 14, p. 22.

[40] Al-Faqîh, t. 4, p. 272. 

[41] Qiçâr al-Hikam, p. 61. 

[42] Al-Kâfî, tome 5, p. 515.

[43] Cité dans Le Sommaire du Sahih Mouslim, op. cit., vol. 2, p. 982.

[44] Wasa'il al-Chî'ah : 20/33, h. 16 ; Ma'ânî al-Akhbâr, 144.

[45] Al-Kâfî, tome 5, p. 325. 

[46] Al-Kâfî, tom. 5, p. 327

[47] Al-Faqîh, tome 3, p. 246.

[48] Wasâ'il al-Chî'ah, tome 14, p. 17.

[49] Kanz al-'Ummâl, tome 16, p. 410. 

[50] Al-Kâfî, tome 5, p. 324. 

[51] Al-Kanz, tome 16, p. 408.

[52] Al-Kâfî, tome 5, p. 324.

[53] Al-Kâfî, tome 5, p. 518.

[54] Al-Wasâ'il, tome 14, p. 19.

[55] Al-Wasâ'il, tome 14, p. 19.

[56] Al-Faqîh, tome 3, p. 248. 

[57] Al-Kâfî, tome 5, p. 325.

[58] Al-Kanz, tome 16, p. 416.

[59] Al-Kanz, tome 16, p. 416.

[60] Al-Bihâr, tome 103, p. 261.

[61] Al-Faqîh, tome 1, p. 154.

[62] Al-Kanz, tome 16, p. 416.

[63] Al-Kanz, tome 16, p. 416. 

[64] Al-Bihâr, tome 103, p. 251.

[65] Kanz al-'Ummâl, tome 16, p. 411.

[66] Al-Kâfî, tome 5, p. 514. 

[67] Al-Wasâ'il, t. 14, p. 123. 

[68] Makârim al-Akhlâq, p. 273

[69] Kanz al-'Ummâl, tome 14, p. 236.

[70] Al-Kanz, tome 14, p. 226.

[71] Al-Kâfî, tome 5, p. 59.

[72] Rawdhat al-Kâfî, tome 14, p. 226.

[73] Al-Mustadrak, tome 4, p. 495.

[74] Al-Burhân d'al-Muttaqî, p. 128. 

[75] Jâmi' al-Akhbâr, chapitre 88, p. 151. 

[76] Mustadrak al-Wasâ'il, tome 2, p. 530.

[77] Al-Kâfî, tome 5, p. 508.

[78] Al-Kâfî, tome 5, p. 9. 

[79] Al-Kâfî, tome 1, p. 9.

[80] Al-Kanz, tome 16, p. 412.

[81] Ghusl : ablution totale ou lavage rituel que l'on doit accomplir dans des cas précis pour se purifier et être apte à accomplir certains actes d'adoration.

[82] L'état d'un homme ou d'une femme après l'accomplissement de l'acte sexuel ou de ce qui lui est assimilé. Le ghusl de janâbah, c'est l'ablution totale que l'on doit accomplir après tout acte sexuel ou ce uilui est assimilé, pour se purifier et être apte à accomplir certains actes d'adoration.

[83] Al-Bihâr, tome 18, p. 351.

[84] Makârim al-Akhlâq, op. cit., 8e Partie, Chap. 1, p. 196.

[85] Makârim al-Akhlâq, op. cit., 8e Partie, Chap. 1, p. 196.

[86] Makârim al-Akhlâq, op. cit., 8e Partie, Chap. 1, p. 196.

[87] Makârim al-Akhlâq, op. cit., 8e Partie, Chap. 1, p. 196.

[88] Nawâdir al-Râwandî, p. 36.

[89] Makârim al-Akhlâq, op. cit., 8e Partie, Chap. 1, p. 196.

[90] Makârim al-Akhlâq, op. cit., 8e Partie, Chap. 1, p. 196.

[91] Sourate al-Nûr, 24/32.

[92] Makârim al-Akhlâq, op. cit., 8e Partie, Chap. 1, p. 196.

[93] Makârim al-Akhlâq, op. cit., 8e Partie, Chap. 1, p. 196.

[94] Makârim al-Akhlâq, op. cit., 8e Partie, Chap. 1, p. 196.

[95] Makârim al-Akhlâq, op. cit., 8e Partie, Chap. 1, p. 196.

[96] Al-Furû' min al-Kâfî d'al-Kulaynî, t. 5, p. 328.

[97] Makârim al-Akhlâq, op. cit., 8e Partie, Chap. 1, p. 196.

[98] Makârim al-Akhlâq, op. cit., 8e Partie, Chap. 1, p. 197.

[99] Id.Ibid.

[100] Id. Ibid.

[101] Id. Ibid.

[102] Al-Wasâ'il, tome 14, p. 26.

[103] Al-Kâfî, tome 5, p. 509. 

[104] أي الذين يكثرون الزواج والطلاق من النساء والرجال.

[105] Ceux et celles qui multiplient les mariage et le divorce.

[106] Makârim al-Akhlâq, op. cit., 8e Partie, Chap. 10, p. 237.

[107] Idem

[108] Idem.

[109] Idem.

[110] سورة الانفال : آية : 74

[111] Sourate al-Anfâl, 8/73.

[112] Makârim al-Akhlâq, 8e Partie, Chap. 3, p. 204.

[113] Makârim al-Akhlâq, op. cit., 8e Partie, Chap. 3, p. 204.

[114] Wasâ'il al-Chî'ah, cité dans Youth and Spouse selection, p. 145.

[115] (سورة الانفال : آية : 74)

[116] Sourate al-Anfâl, 8/73.

[117] Makârim al-Akhlâq, op. cit., 8e Partie, Chap. 3, pp. 204-205.

[118] Wasâ'il al-Chî'ah, 20/81, h. 1 ; Al-Faqîh, 3/259, h. 1228 ; Al-Kâfî, 5/563, h. 30.

[119] Al-Kâfi, t. 5, p. 333.

[120] Wasâ'il al-Chî'ah, 20/58, h. 3 ; Al-Kâfî, 5/355.

[121] Wasâ'il al-Chî'ah, 20/59, h. 3 ; Al-Faqîh, 3/245, h. 1164.

[122] Makârim al-Akhlâq, op. cit., 8e Partie, Chap. 3, p. 205.

[123] Makârim al-Akhlâq, op. cit., 8e Partie, Chap. 4, p. 208.

[124] Id ibid.

[125]( سورة الفرقان : آية 54 )

[126] ( سورة النور : آية 32)

[127] Sourate al-Furqân, s25/v54. 

[128] Sourate la-Nûr, s24/v32.

[129] Makârim al-Akhlâq, op. cit., 8e Partie, Chap. 3, p. 206.

[130] (سورة النور : آية 32)

[131] Sourate la-Nûr, s24/v32.

[132] Makârim al-Akhlâq, op. cit., 8e Partie, Chap. 3, pp. 206-207.

[133] Makârim al-Akhlâq, op. cit., 8e Partie, Chap. 3, p. 207.

[134] Makârim al-Akhlâq, op. cit., 8e Partie, Chap. 10, p. 237.

[135] Makârim al-Akhlâq, op. cit., 8e Partie, Chap. 3, p. 207.

[136] Makârim al-Akhlâq, op. cit., 8e Partie, Chap. 10, p. 237, citant Kitâb al-Mahâsin.

[137] Wasâ'il al-Chî'ah, 21/242, h. 1 ; Al-Kâfî, 5/380, h. 50, Al-Tah-thîb, 7/354, h. 1444.

[138] Wasâ'il al-Chî'ah , 20/265, h. 3.

[139] Wasâ'il al-Chî'ah, 21/253, h. 1 ; 'Ilal al-Charâ'i Al-Kâfî', 501, h. 1 ; Qurb al-Isnâd, p. 67.

[140] Wasâ'il al-Chî'ah, 21/266, h. 2 ; Al-Kâfî, 5/383, h. 1.

[141] Wasâ'il al-Chî'ah, 21/266, h. 3 ; Al-Kâfî, 5/383, h. 2 .

[142] Wasâ'il al-Chî'ah, 21/240, h. 4 ; Al-Kâfî, 5/379, h. 5, Al-Tah-thîb, 7/354, h. 1443.

[143] (سورة الطور : آية 44-45)

[144] Makârim al-Akhlâq, op. cit., 8e Partie, Chap. 4, pp. 213.

[145] (سورة البقرة : 2/ 187) 

[146] Sourate al-Baqarah, 2/187.

[147] Makârim al-Akhlâq, op. cit., 8e Partie, Chap. 4, p. 213.

[148] Makârimal-Akhlâq, op. cit., 8e Partie, Chap. 5, pp. 216-217.

[149] Id. Ibid, p. 217.

[150] Makârim al-Akhlâq, op. cit., 8e Partie, Chap. 5, p. 216.

[151] Id. Ibid, p. 217.

[152] Idem.

[153] Idem.

[154] Idem.

[155] Al-Wasâ'il, t. 14, p. 124. 

[156] Al-Faqîh, tome 2, p. 376.

[157] Al-Bihâr, tome 3, p. 248. 

[158] Makârim al-Akhlâq, 5e partie, chpt. 5, p. 216. 

[159] Al-Bihâr, tome 3, p. 249. 

[160] Makârimal-Akhlâq, op. cit., 8e Partie, Chap. 6, p. 219.

[161] Idem.

[162] Idem.

[163] Cité dans la revue Risâlat al-Thaqalayn, Qom, juillet, 1999 No. 29, p. 217.

[164] Cité dans la revue Risâlat al-Thaqalayn, Qom, juillet 1999, No. 29, p. 217.

[165] Cité dans la revue Risâlat al-Thaqalayn, Qom, juillet 1999, No. 29, p. 217.

[166] Cité par la revue Risâlat al-Thaqalayn, Qom, juillet 1999, No. 29, p. 219.

[167] Cité par la revue Risâlat al-Thaqalayn, Qom, juillet 1999, No. 29, p. 217.

[168] Cité par la revue Risâlat al-Thaqalayn, Qom, juillet 1999, No. 29, p. 217.

[169] Makârim al-Akhlâq, op. cit., p. 221.

[170] Wasâ'il al-Chî'ah, 20/117, h. 1 ; Al-Kâfî, 5/497, h. 2; Al-Tah-thîb, 7/412, h. 1648.

[171] Wasâ'il al-Chî'ah, 20/118, h. 4 ; Al-Khiçâl, 610-637, h. 1.

[172] المراد من الرهان سباق الخيل لا المراهنة والقمار

[173] Wasâ'il al-Chî'ah, 20/118, h. 1 ; Al-Kâfî, 5/50, h. 13.

[174] Wasâ'il al-Chî'ah, 20/118, h. 2 ; Al-Kâfî, 5/50, h. 13.

[175] Wasâ'il al-Chî'ah, 20/109, h. 4 ; Qurb al-Isnâd, 32.

[176] Wasâ'il al-Chî'ah, 20/108, h. 2 ; Al-Kâfî, 5/496, h. 4.

[177] Wasâ'il al-Chî'ah , 20/140, h. 4 ; Al-Tah-thîb, 7/412, h. 1647.

[178] Mustadrak al-Wasâ'il, t. 2, p. 530. 

[179] Wasâ'il al-Chî'ah, 20/111, h. 2 ; Al-Kâfî, 5/497, h. 1.

[180] Wasâ'il al-Chî'ah, 7/33.

[181] Wasâ'il al-Chî'ah, 20/264, h. 1 ; Al-Kâfî, 5/567, h. 50.

[182] ( سورة ق : الآية 9) 

[183]( سورة النحل : الآية 69)

[184] (سورة النساء : الآية 4) 

[185] Sourate Qâf (50), verset 9. 

[186] Sourate al-Nahl (16), verset 9.

[187] Sourate al-Nisâ' (4), verset 4.

[188] Wasâ'il al-Chî'ah, 21/285, h. 4 ; Tafsîr al-'Ayyâchî, 1/218, h. 5 .

[189] Id. Ibid. h. 3 ; Irchâd al-Qulûb, p. 175.

[190] Wasâ'il al-Chî'ah, 20/234, section 131, h. 4 ; Al-Faqîh, 3/301, h. 1439.

[191] Al-Kâfî, tome 5, p. 535.

[192] Al-Kâfî, tome 5, p. 321. 

[193] Al-Kâfî, tome 5, p. 321.

[194] Al-Kâfî, tome 5, p. 512.

[195] Ce hadith est rapporté de l'Imam al-Bâqir (p) dans Al-Kâfî, tome 5, p. 329, h. 6, et à l'imam la-Sâdiq (p) dans "Al-Tah-thîb", tome7, p. 239.

[196] Al-Kâfî, tome 5, p. 321.

[197] Al-Kâfî, tome 5, p. 320.

[198] Al-Kâfî, tome 5, p. 32.

[199] Al-Wasâ'il, tome 20, p. 26, hadith 6. 

[200] Cité par Le sommaire du Sahih Mouslim, vol. 1, pp. 423-424.

[201] Cité par Le Sommaire du Sahih Mouslim, vol. 1, p. 434.

[202] تمعس منيئة : تدبغ قطعة من الجلد

[203] ?ahîh Muslim, 9/1403, cité dans Le Sommaire du Sahih Muslim, Dar al-Filr, vol., pp. 419-420.

[204] Cité dans Sommaire du Sahih Mouslim, vol. 2, p. 982.

[205] Cité dans Le Sommaire du Sahih Mouslim, op. cit., vol. 2, p. 798.

[206] Al-Kâfî, tome 5, p. 518.

[207] Makârim al-Akhlâq, p. 229. 

[208] Wasâ'il al-Chî'ah, tome 14, p. 154.

[209] Al-Kâfî, tome 5, p. 507.

[210] Al-Kanz, tome 16, p. 407.

[211] Al-Kâfî, tome 5, p. 516.

[212] Al-Wasâ'il, tome 14, p. 139.

[213] Al-Kanz, tome 16, p. 399. 

[214] Al-Kâfîl, tome 5, p. 507.

[215] Makârim al-Akhlâq, p. 267.

[216] Al-Kâfî, tome 5, p. 327.

[217] Al-Faqîh, tome 3, p. 243.

[218] Al-Kanz, tome 16, p. 407.

[219] Al-Kanz, tome 16, p. 414. 

[220] Al-Kanz, tome 16, p. 399.

[221] Al-Kâfî, tome 5, p. 514. 

[222] Al-Kanz, tome 16, p. 382.

[223] Al-Kanz, tome 16, p. 382 

[224] Al-Wasâ'il, tome 14, p. 154, la note du hadith 9. 

[225] Al-Kanz, tome 16, p. 382.

[226] Al-Kanz, tome 16, p. 414. 

[227] Al-Kâfî, tome 5, p. 519. 

[228] Al-Kâfî, tome 5, p. 509. 

[229] Al-Faqîh, tome 3, p. 366. 

[230] Al-Kanz, tome 16, 385. 

[231] Al-Kâfî, tome 5, p. 569.

[232] Al-Faqîh, tome 1, p. 194. 

[233] Makârim al-Akhlâq, p.266.

[234] Al-Wasâ'il, t. 14, p. 119. 

[235] Al-Kanz, t. 16, p.381. 

[236] Al-Faqîh, t. 3, p. 247. 

[237] Al-Kanz, t. 16, p.406. 

[238] Al-Kâfî, t. 5, p. 559. 

[239] Al-Faqîh, t. 4, p. 11.

[240] Al-Faqîh, t. 3, p. 361. 

[241] Makârim al-Akhlâq, p. 231. 

[242] Makârim al-Akhlâq, p. 230. 

[243] Al-Faqîh, t. 4, p. 3.

[244] Makârim al-Akhlâq, p. 231. 

[245] Al-Kâfî, t. 5, p. 555. 

[246] Zaynab al-Kubrâ, p. 642 ; Fâtimah al-Zahrâ', Bahjata Qalb al-Muçtafâ d'al-Rahmâni. 

[247] Al-Wasâ'il, t. 14, p. 157. 

[248] Un ou une non mahram, c'est une personne avec laquelle on a le droit de se marier (ctd. Ni frère ni sœur, ni père ni mère, ni époux ni épouse, ni fille ni fils).


[249] Al-Faqîh, t. 4, p. 8. 

[250] Al-Mahâsin, p. 108. 

[251] Al-Kâfî, t. 5, p. 565. 

[252] Wasâ'il al-Chî'ah , 20/285, h. 6 ; Al-Tah-thîbî, 7/378, h. 1530.

[253] Wasâ'il al-Chî'ah, 20/133, h. 2 ; Al-Kâfî, 5/500, h. 2 .

[254] On est dans un état de "janâbah " ou d'impureté sexuelle, lorsqu'on a accompli l'acte sexuel ou ce qui lui est assimilé, sans faire par la suite le lavage rituel purificateur prescrit.

[255] Sourate al-Isrâ' S 17/V 27.

[256] Il est dit qu'il y a un peuple de gens de bien, dont le monde ne sera jamais dépourvu : si l'un d'entre eux meurt, Allah le remplacera par un autre. (le mot arabe "badal", singulier de "abdâl" signifie remplaçant). 

[257] Al-Bihâr, tome 103, p. 208 ; 'Ilal al-Charâ'i', p. 514 ; Al-Amâlî d'al-Sadûq, p. 566. 

[258] Junub: personne en état d'impureté rituelle (à la suite d'un acte sexuel ou de la sortie de sperme).

[259] istihâdhah: métrorragie: hémorragie anormale d'origine utérine (survenant en dehors des périodes menstruelles).

[260] Une femme qui ne descend pas de la tribu du Saint Prophète, Quraych.

[261] Lorsque une jeune mudhtaribah est obligée de prendre comme référence le cycle menstruel d'une proche parente (morte ou vivante), celle-ci doit répondre à deux critères :

a- Elle ne doit pas être relativement très âgée ou proche de la ménopause;

b- Elle ne doit pas avoir un cycle menstruel totalement différent des règles des autres membres de la famille.

[262] Voir note précédente

[263] bien que les deux termes expriment la même chose, et que l'un et l'autre soient utilisés indifféremment dans la formule de la conclusion du mariage.


[264] Celles avec lesquelles il a le droit de se marier.
[265] Un proche parent avec lequel une femme n'a pas le droit de se marier.

[266] Un non-mahram est le contraire d'un mahram, lequel est un proche parent (frère, soeur, fils etc.) avec lequel on n'a pas le droit de se marier.

[267] Par exemple, si la femme est inséminée par erreur avec le sperme de quelqu'un d'autre que son mari.

[268]. " Al-Furû' min al-Kâfî " d'al-Kulaynî, t. 5, p. 197

[269]. Idem, p. 198.

[270]. Idem, p. 201.

[271]. Idem, p. 202.

[272]. Idem, p. 202

[273]. Idem, p. 202.

[274]. Idem, p. 202.

[275]. Idem, p. 203.

[276]. Idem, p. 204

[277]. Idem, p. 213.

[278]. Idem, p. 214.

[279]. Idem, p. 215.

[280]. Rapporté par al-Hâkim en citant Ibn 'Omar.

[281]. "Makârim al-Akhlâq", op. cit., p. 216

[282]. Idem, p. 216