باب شصت و ششم زيارت حضرت امام حسين عليه السلام معادل چند حج مى باشد

الباب السادس و الستون ان الزيارة الحسين عليه السلام تعدل حججا

متن :
حدثنى ابى رحمه الله عن سعد بن عبد الله ، عن احمد بن محمد بن عيسى ، عن محمد بن سنان ، عن الحسين بن مختار، عن زيد الشحام ، عن ابى عبد الله عليه السلام (قال : زيارة الحسين عليه السلام تعدل عشرين حجة ، و افضل من عشرين حجة ).
و حدثنى محمد بن يعقوب ، عن عدة من اصحابه ، عن احمد بن محمد باسناده مثله . 
 

باب شصت و ششم زيارت حضرت امام حسين عليه السلام معادل چند حج مى باشد

ترجمه :
(حديث اول )
پدرم رحمة الله عليه ، از سعد بن عبد الله ، از احمد بن محمد بن عيسى ، از محمد ابن سنان ، از حسين بن مختار، از زيد شحام ، از حضرت ابى عبد الله عليه السلام ، حضرت فرمودند:
زيارت امام حسين عليه السلام :
معادل بيست حج بلكه برتر از بيست حج مى باشد.
و محمد بن يعقوب ، از عده اى اصحاب ، از احمد بن محمد به اسنادش مثل همين حديث را نقل نموده .
متن :
حدثنى محمد بن الحسن ، عن محمد بن الحسن الصفار، عن احمد ابن محمد بن عيسى ، عن محمد بن اسماعيل بن بزيع ، عن صالح بن عقبة ، عن ابى سعيد المدائنى (قال : دخلت على ابى عبد الله عليه السلام فقلت : جعلت فداك آتى قبر الحسين عليه السلام ؟ قل : نعم يا ابا سعيد ائت قبر الحسين ابن رسول الله صلى الله عليه و آله اطيب الاطيبين ، و اطهر الطاهرين ، و ابر الابرار، فانك اذا ذرته كتب الله لك به خمسة و عشرين حجة ).
حدثنى محمد بن يعقوب ، عن محمد بن يحيى ، عن محمد بن الحسين بن ابى الخطاب ، عن محمد بن اسماعيل باسناده مثله . 
 
ترجمه :
(حديث دوم )
محمد بن الحسن ، از محمد بن الحسن الصفار، از احمد بن محمد بن عيسى ، از محمد بن اسماعيل بن بزيع ، از صالح بن عقبه ، از سعيد مدائنى ، وى گفت :
بر حضرت ابى عبد الله عليه السلام داخل شده عرض كردم : فدايت شوم به زيارت قبر حسين عليه السلام بروم ؟
حضرت فرمودند:
بلى ،اى ابا سعيد به زيارت قبر حضرت حسين بن على عليه السلام كه فرزند رسول خدا صلى الله عليه و آله و پاكيزه ترين پاكان و نيكوكارترين نيكوكاران است برو زيرا وقتى آن حضرت را زيارت كردى خداوند متعال ثواب بيست و پنج حج برايت مى نويسد.
محمد بن يعقوب ، از محمد بن يحيى ، از محمد بن الحسين بن ابى الخطاب از محمد بن اسماعيل باسنادش مثل همين خبر را نقل نموده .
متن :
حدثنى محمد بن جعفر، عن محمد بن الحسين ، عن احمد بن النضر، عن شهاب بن عبد ربه او عن رجل عن شهاب ، عن ابى عبد الله عليه السلام : قال سالنى فقال : يا شهاب كم حججت من حجة ؟ فقلت : تسعة عشر حجة ، فقال لى : تمها عشرين حجة ، تحسب لك بزيارة الحسين عليه السلام . 
 
ترجمه :
(حديث سوم )
محمد بن جعفر از محمد بن الحسين ، از احمد بن نضر، از شهاب بن عبد ربه يا از مردى ، از شهاب ، از حضرت ابى عبد الله عليه السلام ، شهاب مى گويد: امام عليه السلام از من سوال نموده و فرمودند: اى شهاب چند بار به حج رفته اى ؟
عرض كردم : نوزده مرتبه .
فرمودند:
آن را به بيست مرتبه تتميم و تكميل نما تا برايت آن ها را معادل يك زيارت حضرت امام حسين عليه السلام حساب كنند.
متن :
حدثنى ابو العباس قال : حدثنى محمد بن الحسين ، عن ابن سنان ، عن حذيفة بن منصور قال : قال ابو عبد الله عليه السلام : كم حججت ؟ قلت : تسعة عشر، قال : فقال : اما انك لو اتممت احدى و عشرين حجة لكنت كمن زار الحسين عليه السلام . 
 
ترجمه :
(حديث چهارم )
ابوالعباس مى گويد:
محمد بن الحسين ، از ابن سنان ، از حذيفة بن منصور نقل كرده ، وى گفت :
حضرت ابو عبد الله عليه السلام فرمودند:
چند مرتبه به حج رفته اى ؟
عرض كردم : نوزده بار.
فرمودند:
بدان اگر آنرا به بيست و يك بار برسانى مانند كسى هستى كه زيارت حضرت امام حسين عليه السلام را نموده است .
متن :
حدثنى ابى رحمه الله عن سعد بن عبد الله ، عن محمد بن الحسين ابن ابى الخطاب ، عن محمد بن سنان ، عن محمد بن صدقة ، عن صالح النيلى قال : قال ابو عبد الله عليه السلام : من اتى قبر الحسين عليه السلام عارفا بحقه كان كمن حج مائة حجة مع رسول الله صلى الله عليه و آله . 
 
ترجمه :
(حديث پنجم )
پدرم رحمة الله عليه ، از سعد بن عبد الله ، از محمد بن الحسين بن ابى الخطاب ، از محمد بن سنان ، از محمد بن صدقه ، از صالح نيلى ، وى گفت : حضرت ابو عبد الله عليه السلام فرمودند:
كسى كه به زيارت قبر امام حسين عليه السلام برود در حالى كه به حق آن حضرت آگاه و مطلع باشد مثل كسى است كه صد مرتبه با رسول خدا صلى الله عليه و آله حج بجا آورده باشد.
متن :
و عنه ، عن سعد، عن محمد بن الحسن ، عن محمد بن صدقة ، عن مالك بن عطية ، عن ابى عبد الله عليه السلام : قال : من زار الحسين عليه السلام كتب الله له ثمانين حجة مبرورة . 
 
ترجمه :
(حديث ششم )
از پدرم ، از سعد بن عبد الله ، از محمد بن الحسين ، از محمد بن صدقه از مالك بن عطيه ، از حضرت ابى عبد الله عليه السلام حضرت فرمودند:
كسى كه حضرت امام حسين عليه السلام را زيارت كند خداوند متعال برايش هشتاد حج مقبول منظور مى دارد.
متن :
حدثنى ابو العباس الكوفى ، عن محمد بن الحسين ، عن محمد بن اسماعيل ، عن الخيبرى ، عن موسى بن القاسم الحضرمى قال : قدم ابو عبد الله عليه السلام فى اول ولاية ابى جعفر فنزل النجف ، فقال : يا موسى اذهب الى الطريق الاعظم فقف على الطريق فانظر فانه سياتيك رجل من ناحية القادسية ، فاذا دنا منك فقل له ههنا رجل من ولد رسول الله يدعوك ، فسيجى ء معك ، قال : فذهبت حتى قمت على الطريق على الطريق و الحر شديد، فلم ازل قائما حتى كدت اعصى و انصرف او ادعه ، اذ نظرت الى شى ء يقبل شبه رجل على بعير فلم ازل انظر اليه حتى دنا منى فقلت : يا هذا ههنا رجل من ولد رسول الله صلى الله عليه و آله يدعوك و قد وصفك لى ، قال : اذهب بنا اليه ، قال : فجئت به حتى اناخ بعيره ناحية قريبا من الخيمة ، فدعا به فدخل الاعرابى اليه و دنوت انان فصرت الى باب الخيمة اسمع الكلام و لا اراهم ، فقال ابو عبد الله عليه السلام : من اين قدمت ؟ قال : من اقصى اليمن ، قال : انت من موضع كذا و كذا؟ قال : نعم انا من موضع كذا و كذا، قال : فبما جئت ههنا؟ قال : جئت زائرا للحسين عليه السلام ، فقال ابو عبد الله عليه السلام : فجئت من غير حاجة ليس الا للزيارة ؟ قال : جئت من غير حاجة الا ان اصلى عنده و ازوره فاسلم عليه و ارجع الى اهلى ، فقال ابو عبد الله عليه السلام : و ما ترون فى زيارته ؟ قال : نرى فى زيارته البركة فى انفسنا و اهالينا و اولادنا و اموالنا و معايشنا و قضاء حوائجنا، قال : فقال ابو عبد الله عليه السلام : افلا ازيدك من فضله فضلا يا اخا اليمنى ؟ قال : زدنى يا ابن رسول الله ، قال : ان زيارة الحسين عليه السلام تعدل حجة مقبولة زاكية مع رسول الله ، فتعجب من ذلك ، قال :اى والله و حجتين مبرور تين متقبلتين من زاكيتين مع رسول الله صلى الله عليه و آله ، فتعجب !فلم يزل ابو عبد الله عليه السلام يزيد حتى قال ثلاثين حجة مبرورة متقبلة زاكية مع رسول الله صلى الله عليه و آله . 
 
ترجمه :
(حديث هفتم )
ابوالعباس كوفى ، از محمد بن الحسين ، از محمد بن اسماعيل ، از خيبرى ، از موسى بن قاسم حضرمى وى مى گويد:
حضرت ابو عبد الله عليه السلام در ابتداء حكومت ابو جعفر عباسى (منصور دوانيقى ) وارد عراق شده و در نجف نزول اجلال فرمودند، به من فرمودند: اى موسى ، برو كنار جاده بزرگ بايست و منتظر باش كه عنقريب مردى از طرف قادسيه خواهد آمد، هر گاه نزديك تو شد به وى بگو: يكى از فرزندان رسول خدا صلى الله عليه و آله تو را مى خواند، او بزودى با تو خواهد آمد.
موسى مى گويد:
پس من به طرف جاده مزبور رفته و به آن جا رسيدم و كنار آن ايستاده و هوا بسيار گرم بود،پيوسته در آنجا بودم بحدى كه نزديك بود مخالفت كرده و برگشته و ملاقات با او را ترك كنم ، در اين هنگام چشمم به چيزى خورد كه به جلو مى آيد و شبيه مردى است كه روى شترى نشسته ، پس چشم به آن دوخته تا نزديك به من شد به او گفتم :اى مرد در اينجا يكى از فرزندان رسول خدا صلى الله عليه و آله بود، و شما را مى خواند ايشان شما را به من معرفى كرده و پيام برايت فرستاده اند.
مرد گفت : با هم به خدمتش برويم .
موسى مى گويد: او را بردم تا به نزديك خيمه رسيديم ، وى شترش را خواباند و درب خيمه ايستاد منتظر اذن دخول بود، پس حضرت از درون خيمه او را خواندند، اعرابى داخل خيمه شد و من نيز نزديك شده تا درب خيمه رسيده و سخن ايشان را مى شنيدم ولى آنها را نمى ديدم .
حضرت ابو عبد الله عليه السلام به وى فرمودند: از كجا آمدى ؟
او گفت : از دورترين نواحى يمن .
حضرت فرمودند: تو از فلان و فلان مكان هستى ؟
او عرض كرد: بلى من از فلان موضع مى باشم .
حضرت فرمودند: براى چه به اين صوب آمدى ؟
عرض كرد: به قصد زيارت حضرت ابا عبد الله الحسين عليه السلام آمدم .
حضرت فرمودند:
تنها براى زيارت آمده و هيچ حاجت ديگرى نداشتى ؟
عرض كرد: هيچ حاجتى نداشتم مگر آنكه به سر قبر مطهر آن حضرت رفته و نماز آنجا خوانده و جنابش را زيارت كرده و سپس به حضرتش خداحافظى كرده و به اهل و خويشانم برگردم .
حضرت فرمودند: در زيارت آن حضرت چه مى بينيد؟
عرض كرد: در زيارتش بركت در عمر خود و اهل و اولاد و اموال و معايشمان بوده و حوائج و خواسته هايمان بر آورده شده و بر طرف مى گردد.
موسى مى گويد: امام عليه السلام به وى فرمودند: اى برادر يمنى آيا از فضيلت زيارت آن حضرت بيشتر از اين برايت نگويم ؟
آن مرد عرض كرد:اى پسر رسول خدا زيادتر بفرمائيد:
حضرت فرمودند:
زيارت امام حسين عليه السلام معادل يك حج مقبول و پاكيزه اى است كه با رسول خدا صلى الله عليه و آله انجام شود.
آن مرد از اين گفتار تعجب كرد.
حضرت فرمودند: آرى ، به خدا سوگند معادل دو حج مقبول و پاكيزه اى است كه با رسول خدا صلى الله عليه و آله انجام شود.
آن مرد به تعجبش افزوده شد پس بدين ترتيب امام عليه السلام بر تعداد حج هاى مقبول مى افزودند تا اينكه در آخر فرمودند:
زيارت آن حضرت معادل با سى حج مقبول و پاكيزه اى است است كه با رسول خدا صلى الله عليه و آله انجام گيرد.
متن :
و حدثنى على بن الحسين ، عن سعد بن عبد الله ، عن احمد بن محمد ابن عيسى ، عن محمد بن اسماعيل ، عن صالح بن عقبة ، عن يزيد بن عبد الملك قال : كنت مع ابى عبد الله عليه السلام فمر قوم على حمر، فقال لى : اين يريد هولاء؟ قلت : قبور الشهداء قال : فما يمنعهم من زيارة الغريب الشهيد؟!! فقال له رجل من اهل العراق : زيارته واجبته فقال زيارته خير من حجة و عمرة و عمرة و حجة حتى عد عشرين حجة و عشرين عمرة ثمت قال : مبرورات متقبلات ، قال : فوالله ما قمت حتى اتاه رجل فقال : انى حججت تسعة عشر حجة فادع الله ان يرزقنى تمام العشرين ، قال : فهل زرت قبر الحسين عليه السلام ؟ قال : لا، قال : لزيارته خير من عشرين حجة . 
 
ترجمه :
(حديث هشتم )
لى بن الحسين ، از سعد بن عبد الله ، از احمد بن محمد بن عيسى ، از محمد بن اسماعيل ، از صالح بن عقبه ، از يزيد بن عبد الملك وى مى گويد:
محضر مبارك حضرت ابى عبد الله عليه السلام بودم پس گروهى كه بر دراز گوش ها سوار بودند بر ما گذشتند.
حضرت به من فرمودند: اينها قصد كجا را دارند؟
عرض كردم : به زيارت قبور شهداء مى روند.
فرمودند: چه چيز ايشان را از زيارت غريب شهيد بازداشت ؟!!
مردى از اهل عراق محضر مباركش عرض كرد: آيا زيارت آن حضرت (امام حسين عليه السلام ) واجب است ؟
حضرت فرمودند: زيارت آن جناب از يك حج و عمره و يك عمره و يك حج بهتر است سپس حضرت تعداد حج و عمره ها را زياد كرده تا بيست حج و بيست عمره شمردند و بعد فرمودند:
البته تمام آنها مقبول و مبرور باشند.
راوى مى گويد:
به خدا سوگند از محضرش مرخص نشده بودم كه مردى آمد و حضورش رسيد و عرض كرد:
من نوزده حج انجام داده ام ، از خداوند بخواهيد كه يك حج ديگر نصيبم شده و بدين ترتيب تا عدد بيست كامل گردد.
حضرت فرمودند: آيا قبر امام حسين عليه السلام را زيارت كرده اى ؟
آن مرد عرض كرد: خير.
حضرت فرمودند:
زيارت آن حضرت از بيست حج بهتر مى باشد.
متن :
حدثنى ابى ؛ و على بن الحسين رحمهما الله عن سعد بن عبد الله ، عن ابى القاسم هارون بن مسلم بن سعدان ، عن مسعدة بن صدقة قال : قلت : لابى عبد الله عليه السلام : ما لمن زار قبر الحسين عليه السلام ؟ قال : تكتب له حجة مع رسول الله صلى الله عليه و آله ، قال : قلت له : جعلت فداك حجة مع رسول الله صلى الله عليه و آله ؟ قال : نعم و حجتان ، قال : قلت : جعلت فداك حجتان ؟ قال : نعم و ثلاث ، فما زال يعد حتى بلغ عشرا قلت : جعلت فداك عشر حجج مع رسول الله صلى الله عليه و آله ؟ قال : نعم و عشرون حجة ، قلت : جعلت فداك و عشرون ؟ فما زال يعد حتى بلغ خمسين ، فسكت . 
 
ترجمه :
(حديث نهم )
پدرم و على بن الحسين رحمة الله عليهما، از سعد بن عبد الله ، از ابى القاسم هارون بن مسلم بن سعدان ، از مسعدة بن صدقه ، وى مى گويد:
محضر مبارك حضرت ابى عبد الله عليه السلام عرض كردم : براى كسى كه قبر حضرت امام حسين عليه السلام را زيارت كند چه اجر و ثوابى است ؟
حضرت فرمودند:
ثواب يك حجى كه با رسول خدا بجا آورند مى باشد.
راوى مى گويد: محضرش عرضه داشتم : فدايت شوم ، ثواب يك حج با رسول خدا صلى الله عليه و آله ؟!
حضرت فرمودند: بلى بلكه ثواب دو حج .
راوى مى گويد: عرض كردم : فدايت شوم ، ثواب دو حج ؟
امام عليه السلام فرمودند: بلى بلكه ثواب سه حج و پيوسته تعداد حج ها را حضرت اضافه مى كردند تا به ده حج رسيدند.
عرض كردم : فدايت شوم ثواب ده حج با رسول خدا صلى الله عليه و آله !!
امام عليه السلام فرمودند: بلى بلكه ثواب بيست حج .
عرض كردم : فدايت شوم ، ثواب بيست حج ؟!
پس پيوسته عدد حج ها را بالا مى بردند تا به پنجاه تا رسيد و ديگر سكوت اختيار فرمودند.
متن :
و حدثنى محمد بن الحسن بن الوليد، عن محمد بن الحسن الصفار، عن احمد بن محمد بن عيسى ، عن ابيه ، عن عبد الله بن المغيرة ، عن عبد الله بن ميمون القداح ، عن ابى عبد الله عليه السلام قال : قلت له : ما لمن اتى قبر الحسين عليه السلام زائرا عارفا بحقه غير مستكبر و لا مستنكف ؟ قال : يكتب له الف حجة و الف عمرة مبرورة ، و ان كان شقيا كتب سعيدا، و لم يزل يخوض فى رحمة الله عزوجل . 
 
ترجمه :
(حديث دهم )
و محمد بن الحسن بن الوليد، از محمد بن الحسن الصفار، از احمد بن محمد بن عيسى ، از پدرش ، از عبد الله بن مغيره ، از عبد الله بن ميمون قداح ، از حضرت ابى عبد الله عليه السلام ، وى مى گويد: محضرش عرض كردم :
براى كسى كه به زيارت امام حسين عليه السلام رود در حالى كه به حق آن حضرت عارف و آگاه بوده و هيچ استكبار و استنكافى از زيارتش نداشته باشد چه اجر و ثوابى مى باشد؟
حضرت فرمودند:
براى او ثواب هزار حج و هزار عمره مقبول مى نويسند و اگر شقى بوده سعيد محسوبش مى كنند و پيوسته در رحمت خدا غوطه ور است .